sunnuntai 9. marraskuuta 2014

Onko mitään uutta? - Any news?

Tällä hetkellä Kainuussa on hyvin lumista. Viime viikolla tiistain ja keskiviikon välisenä yönä satoi lunta paikoitellen jopa 30 cm. Se toi omat haasteensa keskiviikkoaamuun. Nyt lämpötila on nollan paikkeilla ja lämmintä on tiedossa ainakin alkuviikoksi. En tykkää.

At the moment it's very snowy in Kainuu area. Last week we got 30 cm snow during one night! Now temperature is around zero and it's getting warmer. I would prefer snow and cold...

5.11.2014 piti käydä hakemassa lumikola halkoliiteristä - our backyard

9.11.2014 Minnin kanssa metsässä - walking with Minni
Jänikset ehtivät tehdä tuhojaan marja- ja hedelmätarhassamme. Esimerkiksi luumujen piiskataimet oli katkaistu 10 cm korkeudelta ja kaikki näkyvät silmut oli myös syöty. Suojaaminen olisi näköjään viisainta tehdä välittömästi istutuksen jälkeen. Harmittaa. Kaikille hedelmäpuille on laitettu runkosuojat, koska myyriä näyttää olevan myös paljon.

There are lot of hares and voles in our berry and fruitgarden. And they did already some damage, because I was too lazy to make any shield right away after planting.


Myyrän onkaloita lumessa. Roads made by voles.

torstai 25. syyskuuta 2014

Syksyn satoa - Harvesting time

Näistä luonnon antimista on minun keräämiä ja laittamia ainoastaan ensimmäisen kuvan herkkutatit. Kokeilin tällä kerralla myös kuivattamista lankaan pujotettuna. Hienoltahan se näytti, mutta ehkä parempi on jatkaa entisellä mallilla.


Herkkutatit kuivamassa

Luumuja

Ruusukvitteni (Chaenomeles japonica)


Omena 'Bergius'


Omena 'Bergius' ja 'Zilga' viinirypäle

keskiviikko 3. syyskuuta 2014

Gaggui ja jäätelöä Turussa

Olen käynyt Turussa niin harvoin, että kerrat on varmaan laskettavissa yhden käden sormin. Niinpä minulla ei ole mitään käsitystä shoppailupaikoista, kahvipaikoista ja nähtävyyksistä. Eikös se Turunlinna kuitenkin sijaitse siellä ;) No niin, vitsit sikseen... kuuluu jo yleissivistykseen.
 
Junaa odotellessa käppäilin keskustassa ja kävin kahvilla Stockmannilla. Rautatieasemalle palaillessani huomasin kahvilan nimeltä Gaggui ja harmitti kyllä niin vietävästi, että olin juuri ahtanut itseni pullolleen sämpylää ja jäätelöä. Tämä olisi ollut käymisen arvoinen paikka. Ulkona olevissa pöydissä oli erilaisia mehitähtiä vanhoissa säilykepurkeissa ja tämä hieno G-kirjain korokkeella oven vieressä. Pyörähdin oikein sisälle pyytämään lupaa G:n kuvaamiseen. Ihana! Täytyy käydä seuraavalla kerralla.
 
When ever you visit Turku, you must visit café Gaggui near the railwaystation. Address is Humalistonkatu 15. Look how nice letter G with different succulents (Sempervivum) they have!

Erilainen valomainos


Mangopassionsalmiakkijäätelo... Stockmannin Delissä

tiistai 2. syyskuuta 2014

maanantai 1. syyskuuta 2014

Ei pöllömpää

Se eräs mökki on valmistunut jo sille mallille, että ensimmäiset yöpyjät ovat testanneet mökin. Keskeneräinenhän se vielä on, maalaukset kesken eikä huonekalujakaan ole, mutta hyvä mökki siitä tulee.

The Mökki (cottage) has been already tested -cooking and sleeping in it goes well. It's not finished yet, we must do some more painting and decide what kind of beds, cupboard...we'll buy. But you can already see it will be good mökki.


Sinistä ja punaista mökin ikkunoissa.

Mökin lähellä sijaitsevan vanhan heinäladon asukkaaksi paljastui viirupöllö. Lato toimii tällä hetkellä halkoliiterinä ja silloin tällöin lattialta on löytynyt oksennuspalloja ja sulkia. Pöllöksihän se asukas on tiedetty, mutta nyt se vihdoinkin nähtiin istuskelemassa ladon takana. En edes tajunnut katselevani lintua, kun ihmettelin vain, että mikä möykky puun rungossa on. Kuvasin sitä sitten kahdesta suunnasta tietä pitkin kulkiessani. Pöllö kääntyi katsomaan meitä, kun menimme ohi (toinen ja kolmas kuva). Kaunis lintu!

There's an owl living in woodshed near the mökki. Yesterday we saw it the first time sitting in tree outside of the woodshed. It is Ural owl. Beautiful bird!

Viirupöllö (Strix uralensis)


sunnuntai 24. elokuuta 2014

Kimpun tuunausta ja syksyinen asetelma

En kyllästy kukkiin, vaikka työskentelen niiden parissa päivästä toiseen. Niinpä ostin töistä kimpun, jossa oli ruusuja ja sini-ikiviuhkoa. Lisäsin siihen Lepaalta ostamani pantaheinät ja omasta pihasta keräämäni kuunliljan ja vuorenkilven lehdet. Jopa tuli kimpulle kokoa ja näköä!
 
I like flowers even if I work with them and handle them day after day. So I bought small bouquet of roses and Limonium. I add big bunch of Setaria in to the bouquet and put some Hosta and Bergenia leaves around it. Looks nice!
 



Minulla ei ole ollut tarvetta eikä tarkoitusta ostaa mitään syyskukkia, mutta kun pyörähdin Kajaanin Agrimarketissa en voinut vastustaa kummituspensasta! Kyseistä kasvia myydään nimillä kummituspuu, kummituspensas, tuhkapensas ja Corocia. Asiakkaat ovat kyselleet sitä ja sen hoito-ohjeita eikä minulla ole ollut mitään kokemusta eikä tietoa tästä tyypistä, joten pitää kokeilla itse. Ostin sen seuraksi vielä punaisen syklaamin tuomaan vähän väriä. Elokuun pimenevinä iltoina voi jo poltella kynttilöitäkin.

I didn't have any meaning to buy autumn flowers, but I visited one garden shop in Kajaani and found beautiful and cheap Corocia there. Customers have been asking about it and I have not had any experience about it -so I have to try! I also bought red Cyclamen to bring some colour. Evenings are getting dark, so it's good time to have candles too.

Kummituspensas (Corocia) taustalla ja syklaami (Cyclamen) edessä.

maanantai 18. elokuuta 2014

Paluu kesätauolta! Back in business!

Minulla ei todellakaan ollut tarkoitus jäädä kesätauolle blogin kirjoittamisen kanssa, mutta näköjään niin pääsi käymään! Ylioppilasjuhlat, kaksi monen päivän työmatkaa ulkomaille, mehiläispesän hankinta ja ihanaakin ihanampi kesäsää pitivät minut niin kiireisenä, että en malttanut istuksia koneella. Kuvamateriaalia on paljon, joten palaamme kesään vielä myöhemmin.

I didn't plan to have a summerbreak with my blog but as you can see it just happened. At first I had busy time with my daughters graduation party, then I travelled to Holland and Slovenia because of FlorCert -meetings, made short visit to Germany, started  beekeeping and just enjoyed lovely Finnish summer! I didn't want to sit with my laptop, but I took lot of pictures -you'll see some of those later.


8.7.2014

Kesä oli kuuma ja kasvihuoneviljelyn kannalta haasteellinen. Myös kaikki ruukuissa olevat ryhmäkasvitkin joutuivat välillä kärsimään -kastelun kanssa sai olla tarkkana. Ensi kesän kasviuutuuksiin olimme tutustumassa viime viikolla Lepaa 2014 -näyttelyssä. Kuvassa yksi suosikeistani.

We had hot summer in Finland and it was challenging to get good results in small greenhouse. All my annual plants in containers had some problems -I was lazy with watering. In this picture is one of my favourite varieties in next year collection. Huiskula was presenting this in Lepaa 2014 garden fair.

Petunia Cascadias Autumn Mystery

Meillähän on ollut koiria 17 vuoden ajan, mutta nyt keväästä saakka olimme viettäneet 5 kk koiratonta elämää. Varsinaisesti kai meillä ei ollut tarkoitus hankkia koiraa, mutta kyllähän se talo tuntui tyhjältä ja steriililtä, kun ei ollut sitä karvakuonoa. Heinäkuun lopussa taloomme muutti Lapin tuliainen: pitkäkarvainen mäyräkoira, Minni.

We had have dogs 17 years, but our last one died in spring. Life without dog wasn't a problem, but house was empty and clean. In the end of July Minni - long haired dachshund, moved in to house.

Salamantelin Ikilempi, Minni